We’ve
discovered ocean-facing shorelines in remote, unpopulated places that are
chock-full of debris from Japan’s horrific 2011 tsunami. It’s all plastic stuff. By count,
it seems mostly to be small bottles of consumer goods like drink bottles or liquid
soap bottles. By weight, it seems mostly to be thick, hard-plastic floats or
buoys of all different sizes. Most are black with one or two eyes molded in.
From what I’ve been able to determine, these were used in Japanese oyster farms.
We’ve also found shoes, polypropylene, plastic crates, coolers, and many odds
and ends. Everything has Japanese Kanji characters on them.
I’m
interested in learning what is written on that horseshoe-shaped thing below and I
appreciate the help of anybody who reads Japanese or can forward this to
someone they know who does.
--MR
And this is the most unusual thing we've come across. It's filled with dense foam and covered in black vinyl, hand sewn onto it. I'd like to learn what it is and what it says. |
All dressed up for laundry day in Winter Harbour, BC. |
Hey Michael, I think it's chinese- not japanese (I minored in college). College having been a LONG time ago and my ability to read/write Chinese a distant memory I'm really not sure... but I think the characters are literally chung (middle) tai (woman/Mrs.) and #2. My guess is it's the #2 (something) from the boat Chung Tai.
ReplyDeleteIt's Chinese or Japanese Kanji (borrow from Chinese characters). It's the name of a boat name, " Chung Tai Number 2"
ReplyDeleteJulie ( friend of Jim Regan)
Japanese Translation
ReplyDeleteWhat a good blog you have here. Please update it more often. This topics is my interest. Thank you. . . japanese translation
ReplyDelete